地名用嘴还是咀1

来自:贴吧网友   更新日期:2024-05-17

  • 香港地名“金沙嘴”和“金沙咀”,哪个写法正确?
  • 答:咀,zuǐ,同“嘴”。两者不存在哪一个正误的问题,也不存在哪一个更规范的问题,香港地名“尖沙咀”没有错。恰恰相反,在国家级出版社的地图上,在香港地区是找不到“尖沙嘴”的。

  • 为什么很多地名都加个嘴字 嘴作为地名有什么特别意思吗?
  • 答:南方地区、丘陵地区、沿江沿河沿湖沿水地区等等(淮河以南),或者能进出此地的地方,用作地名的。“嘴”、“咀”都是一个意思,写法不同而已。有的地方用姓+嘴,有的地方用山或水+嘴,有的地方用地名+嘴,例子太多不一一列举了。

  • 咀字在地名中作何解释
  • 答:而且该地的路标指示牌和百度地图上地名的标识用的都是“咀”。而在武汉市区,既有“徐东大街岳家嘴”也有“藏龙大道谭家咀”,且都作为站名出现在地铁或公交上,“嘴”和“咀”在地名中的使用情况复杂而混乱。

  • 咀的意思
  • 答:[zuǐ]:用于地名,如尖沙咀(在香港)。 [jǔ]:细嚼;玩味。咀 拼音: [zuǐ,jǔ]造句 1、诗文精妙的地方都隐在字里行间,不下一番含英咀华的功夫,是无法体会的。2、读李贺的诗,要含英咀华,仔细玩味,方能有所体会。3、读叔本华的书,我们不能囫囵吞枣,要含英咀华。4、读李贺的诗,...

  • 咀是什么意思?
  • 答:咀[ zuǐ ]:地名。“嘴”俗作咀。尖沙咀【中国香港】介绍:尖沙咀(亦作尖沙嘴),古称尖沙头,旧名香埗头。是九龙油尖旺区的一部份,位于九龙半岛的南端,北以柯士甸道至康庄道为界,与香港岛的中环及湾仔隔着维多利亚港相望。一直是香港的心脏的地带。尖沙咀区内设有不少购物大型商场,包括新港...

  • 是石嘴山还是石咀山
  • 答:我是石咀山的 你用智能全拼直接打 shizuishan 你看出来的是哪个啊?地名上的字不存在正确与否,这都是习惯的问题,所谓正确不就是人们长期习惯后形成的,其间没有人会去讨论对错,如果当地人一致认为石咀山比石嘴山叫的舒服\贴切,那么政府也会去考虑把嘴改成咀的 ...

  • 咀是什么意思
  • 答:咀 #jǔ 【释义】含在嘴里细嚼:含英咀华。【方言】多用于地名,大自然形成的三面环沟的地方或村庄称为“咀”,如那儿有个咀,咀巴子,细项咀,洞芝咀,流龙咀等。【咀嚼】 #jǔjué①用牙齿磨碎食物。②比喻对事物反复体会。〖例句〗①春蚕在咀嚼桑叶,发出细雨般的沙沙声。②我反复咀嚼着老师...

  • 咀字怎么读
  • 答:1、咀字读【zuǐ】时:用于地名,如尖沙咀(在香港)。2、咀字读【jǔ】时:细嚼;玩味。二、出处。1、咀,含味也。——《说文》2、咀,嚼也。——《通俗文》3、三月如咀咀者何——《管子·水地》4、沉浸浓郁,含英咀华。——韩愈《进学解》三、详细释义。1、形声。从口,且声。本义:...

  • 咀怎么读?
  • 答:声母是z,韵母是uǐ,声调是第三声。用于地名,如尖沙咀(在香港)。2、[ jǔ ]声母是 j,韵母是u,声调是第三声。意思:细嚼;玩味:含英~华(比喻读书吸取精华)。方言:多用于地名,大自然形成的三面环沟的地方或村庄称为“咀”,如那儿有个咀,咀巴子,细项咀,洞芝咀,流龙咀等。

  • 咀读音是什么?
  • 答:咀,读音是zuǐ,和嘴同音。具体释义:1、读音:jǔ。(1)本义:咬碎食物。咀字由“口”、“且”组成,“且”意为“加力”、“给力”,“口”与“且”联合起来表示“用牙齿使劲咬碎食物”。(2)方言,多用于地名,大自然形成的三面环沟的地方或村庄称为“咀”,如那儿有个咀,咀巴子,细项咀...

    最新评论:

  • 19487675592储该:英语中地名前边用in还是on -
    6924汪呢: 地名 用in 不用定冠词,就像说 在北京,直接就用 in Beijing
  • 19487675592储该:用手语怎么表示相关地名和姓名? -
    6924汪呢: 南京:双手四指并拢微曲,手背向上,分置左右,作弧形向下移,最后双手指背互相紧贴,象征两坐山之间的平地(南京在紫金山下,故以此手势代表). 北京:右手伸食、中指,自左肩斜划向右腰部. 至于姓名,只能用手指语拼音来代替.除非你与聋人熟了,和他们约定一个动作. 如果别人问你,你一般是用手写出来,没纸的情况下,在手掌心空书.
  • 19487675592储该:小咀是什么意思? -
    6924汪呢: 咀jǔ字从口从且.“且”意为“加力”、“给力”.“口”与“且”联合起来表示“用牙齿使劲咬碎食物”.本义:用力咬碎食物.说明: 1.《说文》“咀,含味也.”误. 2.咀与嚼常合用为“咀嚼”.嚼字从口从爵.“爵”为盛酒的容器.故...
  • 19487675592储该:地名后用do还是does -
    6924汪呢: does .
  • 19487675592储该:请问中国的地名用日语怎样译?如:湛江 -
    6924汪呢: 如果你是笔译,那就直接写上去就好,有相应日语汉字的可以改写成日语汉字 如果是口译,一般采用的是音读的方法.如果遇到自己不会或在日文中无相应汉字的情况,我们一般会直接采用原本的中文发音. 中国人名和地名翻译方法相似,一般都采用音读时的发音.不过目前出现一种新情况,有一部分人觉得自己是中国人,取的是中国名字没有必要用日文念自己的名字,所以介绍时会直接用中文音说自己的名字.
  • 有友圈 ,大家对时尚产品用品的交流衣、食、住、行、用……进行点评,为健康绿色生活提供参考

    Copyright© 有友圈 2024